逗游网:值得大家信赖的游戏下载站!

微信:doyo_game
关注逗游
单机首页 游戏库 排行榜 资讯 攻略 专题 合集 工具补丁 手机游戏 正版商城
所在位置:攻略中心 > 图文攻略 > 战舰世界 > 正文

外服情报:航母与战列舰—巨人们的决斗

发布时间:2014-09-05 11:51 来源:互联网   编辑:零九

 

  航母与战列舰——巨人们的决斗

  原标题:Aircraft Carrier Vs. Battleship: The Clash of the Titan——Force Balance

  来自战舰世界blog

  原作者:Andrey Gashkov, 战舰世界游戏制作负责人

  申明:未经联系本人,请不要随意转载中文翻译内容,谢谢配合~

 

  在航母刚开始的实验期,即20世纪10年代,战列舰是一个舰队的象征。一个国家拥有战列舰的数量直接决定了这个国家的海上控制权。在这之前,海军航空兵只是一个辅助军种,主要负责侦察敌军动向和校准炮弹落点等任务。但是在之后的20年代和30年代,海洋强国们开始积极进行一些有关航空兵在海战中作用的实验。(译者:1921年7月21日,美国航空兵击沉德国某降舰)他们设想航母的作用不仅仅只局限于支援战列舰作战,还可以完成摧毁敌方舰只的任务。但是当令人惊讶的测试结果出来,并表明航母的攻击有多有效时,航母正式被作为舰队的一部分(可单独行动)。

  At the dawn of the era of aircraft carriers, namely the second decade of the 20th century, battleships were the symbol of a fleet’s might. Their number was a pure illustration of the power that seafaring nations possessed. Naval aviation was an auxiliary tool back then, with reconnaissance and correction of ship salvos being its general purposes. Later on in the 1920s and ’30s, the leading maritime countries initiated active experiments in aviation’s role in sea affairs. They were supposed to use aircraft carriers not only as support units, but to deal with damaged enemy vessels. But when the tests surprisingly revealed how good they were at operations, it was decided to include them as organizational units.

 

  基本上,所有的这些复杂的变革——从支援船只到舰队核心,都会反映在我们的科技树和游戏中。举个例子,战列舰会在幼儿园里成为“涂油”狂魔,而航母只会在开始时期拥有水上飞机作为武器,那些很容易被大多数战列舰的AA打下来的东西。接下来,局势开始在7和8级有所不同(译者:翔鹤和约克城之类出现了),航母和战列舰将完全势均力敌。至于更高级的房间,比如9到10级房,航母对战列舰就具有优势了(译者:很久之前炸B世界的10级房~ )。顶级航母的机库有甚至多达上百架的飞机,对于击沉一艘落单的战列舰来说,足够足够了(如果操作得当的话。对于相对而言的低效党。 )

  Essentially, all this complex evolution — from support ships up to the core of any fleet squadron — will be reflected in our tech tree and surely affect overall gameplay. For example, battleships will be true “kings” for low-tier battles. The aircraft carrier tree will start with early seaplane carriers ,whose attacks may be easily repelled by the AAA sites of most battleships. Further on, things are getting different and starting from tiers VII and VIII, these ships may fight head-to-head. Getting a bit higher, tier IX and X players will see that carriers there have an edge over battleships. Their hangars will embed several dozens of attack aircrafts that are deadly enough (if operated properly) to drown a casual battleship.

进入《战舰世界》专区
查看更多《战舰世界》攻略
标签: 
https://www.doyo.cn/article/180414复制本文地址
阅读本文后,您的心情是:(选择后可查看结果)
 
恶心
愤怒
强赞
感动
路过
无聊
雷囧
关注
今日关注游戏
游戏专题
IGN 9分以上作品 愿者上钩钓鱼的那点趣事 深冬之寒,来一起看看游戏中精美的雪景吧