逗游网:值得大家信赖的游戏下载站!

微信:doyo_game
关注逗游
单机首页 游戏库 排行榜 资讯 攻略 专题 合集 工具补丁 手机游戏 正版商城
所在位置:攻略中心 > 图文攻略 > 最终幻想14 > 正文

揭示古诗 艾欧泽亚海词石窟石碑考据

发布时间:2014-12-09 23:28 来源:互联网  作者:zym9527

 

  考据来源在此:

  中拉盛夏滩 海词石窟,海都引导主线第一战,海洋女神利姆莱茵。

  这是某天逛到某个洞穴里的拍照留念

  刚对照艾欧泽亚字母表翻译成英文如下

  I am the waves that bear

  I am the winds that guide

  I am the evening stars

  I am the morning sky

  I am born of the sea

  And there shall I die

  用到的艾欧泽亚字母表,当然不是我制作的,我觉得原作者大概会同意发布给别人用作游戏研究吧,感谢付出努力的前人

  然后这里是我的渣翻,我自身是学渣所以借助了基友的力量,如有不准请指出

  我是生命之浪

  我是指引之风

  我是黄昏之星

  我是拂晓之风

  我从海中诞生

  终将逝于彼处

  大神出面指点,神翻:

  愿承巨浪

  愿随海风

  几多繁星

  几多晨空

  既生于海

  当逝其中

  因为不知道是哪里出的石碑,所以分不清是河川神沙利亚克还是航海神利姆莱茵…………

  看描述粗略猜测可能是航海女神,也就是海都的守护女神,因为诗中有“我从海中诞生,也将逝于此处”的字句,沙利亚克是河神又不是海神……不过他们是父女关系不大【喂

  。。另外 网友已经完全看不出原文去的翻译:

  吾名潮浪生两仪

  变化微风指东西

  繁星万里濒夜色

  晨光空灵月影稀

  生长于斯逝于斯

  英魂更与海相依

进入《最终幻想14》专区
查看更多《最终幻想14》攻略
标签: 
https://www.doyo.cn/article/195200复制本文地址
阅读本文后,您的心情是:(选择后可查看结果)
 
恶心
愤怒
强赞
感动
路过
无聊
雷囧
关注
今日关注游戏
游戏专题
IGN 9分以上作品 愿者上钩钓鱼的那点趣事 深冬之寒,来一起看看游戏中精美的雪景吧