×
通知:*

《羞辱2》字条、书籍、报纸及声谱收集攻略

发表:2017-06-07   来源:互联网   作者:HiddenInShadow   编辑:小猫
点评:0

  顿沃漫长的一天-报纸

  韩丝渥特顾问的来信(Letter from Advisor Helmswater)

  女皇陛下:

  又发生了一起谋杀案,这件事我无法置之不理。所有受害者都曾经公然反对过你,难道不奇怪吗?如果不奇怪的坏,那可还真是巧合啊。

  陛下,您是相对我说什么吗?如果您不让我参与讨论最敏感的议题,我怎么来做一名顾问?我觉得我肯定是全顿沃唯一不知道皇家杀手真面目的人。

  不要不理睬我!

  我依旧是,

  您可靠的仆人和顾问

  利奥诺拉·韩丝渥特(Leonora Helmswater)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,艾米丽·考德温的办公室。

  船监下水典礼草案(Ship Launch Protocol)

  女皇陛下:

  皇家护卫试航结束后,我们将会在先皇逝世纪念日来临之际为帝国级舰船贾思敏·考德温号(the ISS Jessamine Kaldwin)举行下水典礼。当然,此事尚待您核准。

  我们将会在下水台上准备一瓶国王街白兰地(Kingstreet Brandy),绑在一条长绳上,由您解开绳索让酒瓶敲在船身上。

  您在典礼上的致辞内容当然由您亲自决定,不过在此提供一些主意,供您参考。

  愿轻快地风送您出航,不论远近,永远顺利。愿您庇护所有船员,远离海上恐怖危险。愿您永远为格里斯托出航,满怀真心,必能返航。

  您忠实的仆人,

  韦恩莱特顾问(Advisor Wainwright)

  位置:

  顿沃漫长一天任务开始的时候,顿沃塔艾米丽的书桌上。

  中歌节前夕活动行程(Schedule for Middle Songs Eve)

  女皇陛下:

  一下是中歌节前夕活动行程草案,呈请核示:

  与帝维雅贸易委员会(Tyvian Trade Commission)共进晨宴

  劳布洛利快捷号(Loblolly Swift)研究船返回报告,于潘迪西亚大陆外海发现新岛链

  与漠利权贵共进午宴,他将献礼以求您倾听陈情

  高龄水手养护之家(the Infirmary Home for Aged Seafarers)新分院开幕仪式暨致词

  与顾问开会讨论南方血蝇议题

  应科尔沃勋爵邀请共进晚宴

  艾瑞克·卜连斯托(Erick Plainstow),

  行程管理大臣(Scheduling Secretary)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务开始的时候,顿沃塔艾米丽的书桌上。

  帝维雅贸易委员会寄来的信(Letter from the Tyvian Trade Commission)

  崇高无比的女皇陛下:

  如您所知,由索科诺斯航向帝维雅的货船目前经常受到海盗劫掠,或者遭到血蝇入侵。不管是船员、码头工人还是店主,除了帝维雅的人手损失,货物本身的成本损失也达到难以估算。

  如果状况再不改善,我们就不得不停止与索科诺斯的贸易往来,甚至禁止来自最南端岛屿的船只入港。不过这种事情没必要发生,因为贸易委员会是很讲理的组织,也已经想到了改善现状的办法。

  我们请求以下措施:

  1.所有港口设立独立且有资格认证的检察员。

  2.派出巡逻船抵御海盗和走私贩。

  3.为先前以及未来的损失支付赔偿。

  这套改善方案,我想尽快与您当面讨论。目前为止我们积极请求拟定协商时程,都遭到您的部下拒绝。敬请陛下督促他们立刻行动,因为我们迫不及待想前往顿沃。

  期待我们在会议桌上以文明方式商讨此事。祝您万事顺利。

  戴米恩·休锐金主委

  帝维雅贸易委员会

  位置:

  顿沃漫长的一天任务开始的时候,艾米丽·考德温的办公室。

  请求觐见(Audience Request)

  梅修上尉,您不认识我,但请您务必告诉皇家护卫,我迫切需要他拨冗见我一面。我带了一封必须当面交给他的信。请告诉他,我为他的老朋友安东·索科洛夫工作。

  所有船只都被赶出码头了,但我会尽可能留在这里。请告诉科尔沃勋爵,到那里来找我。

  我的船名叫恐怖鞭痕号(Dreadful Wale)。

  梅根·佛斯特(Meagan Foster)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,亚历克西·梅修(Alexi Mayhew)的尸体旁。

  备注:

  耻辱2的官方繁中译文中,这张字条名字被译为“请求晋见”。可能是翻译组手癌。“晋见”是平等会面,“觐见”是朝见君王,此处应为“觐见”。

  captain在城市守卫官中表示军衔,应为“上尉”而非队长。

  Lord Corvo是科尔沃“勋爵”。官方繁中字幕组有的地方写“大人”有的地方写“勋爵”。╮(╯_╰)╭

  怀曼寄来的信(Letter from Wyman)

  艾米丽,

  我今天早上不想吵醒你,不过你一定会原谅我的,毕竟我们昨晚已经道别了几百次。而且我也只有在你睡着的时候才看得见你把头发放下来的样子。太阳一出来,你就会摆出女皇的表情。一想到我知道你真正的面貌,那张停了我们愚蠢诗句会大笑的脸,我就不禁觉得高兴。

  我也不想会漠利,但是那里需要我。四个月后我们才能再见面。我们会想你的。放心,我会买一些白烟草叶回来给你抽的(科尔沃勋爵,如果您出于皇家护卫的职责正读着这封信,请理解我只是在开玩笑,我十分清楚白烟草叶在格里斯托是违禁品)。

  保重,我亲爱的艾米丽,别从屋顶上摔下来呀。

  我爱你。

  怀曼(Wyman)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,皇家安全屋的床上。

  保持待命(Stay Ready)

  我要你在公爵和新女皇现身之后立即就位。事情会发生得很快。

  做好你该做的,你跟其他人就能分一杯羹。要是你此刻背叛我,我就请公爵拍他的刺客去找价年老的双亲。

  相信我,你绝对不希望所谓的“皇家杀手”成为你家晚餐时分的座上宾。

  莫提默·拉姆齐(Mortimer Ramsey)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,顿沃塔正门外的守卫亭里。

  拉姆齐上尉的命令(Captain Ramsey's Orders)

  所有驻守于顿沃塔周边岗哨的城市卫队注意:

  明天的纪念日将会有来自帝国各地的贵宾。大部分贵宾名单都在你们手上的资料中,不过有一个来自卡纳卡的代表团没有列在上面。这是临时追加的,但是很重要。

  索科诺斯公爵本人将会亲自钱来,随行团包括许多重要人士,还有一些取悦女皇用的特殊器材。直接放行,不要用平常那套检查程序骚扰他们,这是我的命令。加入你们破坏惊喜,我就要你们的脑袋搬家。

  把这条指示传给所有小队。

  莫提默·拉姆齐上尉(Captain Mortimer Ramsey)

  夜间卫队第一指挥官(First Officer, Night Watch)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,顿沃塔正门旁的城市军械库里。

  给比斯利的留言(Note to Beesley)

  比斯利,你已经跟着我走到这一步了,拜托不要这时候临阵畏缩。黛利拉是我们应当效忠的女皇,至少很快就是了,我向你保证。而且公爵也会确保我们领到自己参与这场小政变所应得到的报酬。

  整个城市卫队都有我的人,我这么说吧,就在我写下这张留言的同时,某些顽固的艾米丽·考德温拥护者也正遭到逮捕。除此之外,公爵还会从大卫队那里带一百多个人来。

  快执行你负责的任务!而且这张留言读完要立刻四成碎片,丢进马桶里。

  莫提默·拉姆齐(Mortimer Ramsey)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,波伊尔行业办公室后街垃圾箱里。

  伊卡博德·波伊尔证人陈述(Ichabod Boyle Case - Witness Statement)

  证人姓名:彼得·阿特金斯(Peter Atkins)

  职业:火柴盒制造商

  大地月16日,午夜前,我在酒吧喝过几杯麦酒后正要回家。在波伊尔公司办公室旁停下来小便时,听到低吟和家具吱吱作响的声音。我想八成是有人在享乐,就偷看了一下。

  但就在我靠近窗边时,波伊尔先生开始像杀猪般尖叫。他被人五花大绑,有个穿着连帽斗篷的人,我发誓,我觉得他在吃波伊尔的肠子。

  我告诉自己,那个人绝对是皇家杀手,所以我拼了命地跑到最近的城市卫队岗哨求助。要是他们没有花半小时为了我的呕吐罚我钱,士兵大可及时赶去救波伊尔。只要是和我有过相同经历的人,都会和我做一样的是。你们应该对我放尊重点。

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,波伊尔行业办公室里,伊卡博德·波伊尔尸体旁。

  给萝拉的信(Letter to Laura)

  萝拉,这事我的职业,你少指使我。我们家族做这一行已经很久了,而且我也不是一个人行动。

  我跟几个朋友正在制作新的小册子,进一步带动舆论反对艾米丽·考德温跟她那个该死的皇家护卫。班布礼女士(Lady Brambly)都叫她“杂种私生女”。这应该足以引起宫廷的注意了。内森·贝滕博基(Nathan Bettenbridge)就快完成《告发科尔沃·阿塔诺》了。我也考虑要不要自己出一份,就叫《国会应该执政吗?一份谦逊的提案》。

  对,我知道她是女皇,但即使是一国之君,最终也必须臣服于我们施加给她的压力。首先是顿沃这里的贵族阶级,再来是国会,最后就是其他岛屿。

  下个月初,记得留意首都各处贴在墙上的海报。如果你在海外,在达波克瓦(Dabokva)、阿尔巴(Alba)、卡纳卡(Karnaca)、库肯尼(Caulkenny)、雅罗(Yaro)也看得到。萝拉,我到处都有朋友,这点你一刻都别忘记。

  波伊尔(Boyle)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,波伊尔行业办公室楼上。

  主编写的字条(Note from the Chief Editor)

  肯特(Kent):

  我是对事不对人,你那篇关于卡纳卡机械战士的报道,我不打算刊登。我质疑的不是你的来源或者文笔,而是某个在地下室制作木偶的疯狂自然科学家,实在称不上是新闻。

  你提到的奇林·金朵希(Kirin Jindosh),我稍微调查过了,他几年前被自然科学院退学,所以很难成的了气候。在他的发明真的杀了人之前,这个人不值得我们浪费墨水。

  皇家杀手的案子才是你该专注的。如果皇室的确是谋杀案的主谋,希望我们是率先揭露这则消息的保湿。

  赛门(Simon)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,顿沃塔外街道上顿沃报社办公室里。

  清空码头命令(Order to Clear the Docks)

  布莱文斯下士(Corporal Blevins):

  不准再问东问西了。把所有的船都赶出码头。告诉他们这事为了迎接众人爱戴的贾思敏女皇逝世纪念日,或者威胁扣押他们的船,怎么做我不管,反正清空码头就对了。

  另外,晨间巡逻队报告说,早上有个女人赖在这里不肯走。她开的船叫糟糕鲸鱼(the Terrible Whale),还是恐怖哀嚎(the Dreadful Wail),还是其他什么鬼来的,我忘了,反正是个怪名字。她要求晋见皇家护卫。要是你看到她,就立刻逮捕她。

  布莱文斯,你已经受到命令了。相信我,别在这个时候惹麻烦。

  莫提默·拉姆齐上尉(Captain Mortimer Ramsey)

  夜间卫队第一指挥官(First Officer, Night Watch)

  位置:

  顿沃漫长的一天任务中,码头守卫巡逻亭里。

进入《耻辱2》专区
查看更多《耻辱2》攻略
标签: 羞辱2 
https://www.doyo.cn/article/315376复制本文地址
阅读本文后,您的心情是:(选择后可查看结果)
 
恶心
愤怒
强赞
感动
路过
无聊
雷囧
关注

相关攻略

相关游戏

今日关注游戏

游戏专题

更多>>
IGN 9分以上作品 愿者上钩钓鱼的那点趣事 深冬之寒,来一起看看游戏中精美的雪景吧