逗游网:值得大家信赖的游戏下载站!

微信:doyo_game
关注逗游
单机首页 游戏库 排行榜 资讯 攻略 专题 合集 工具补丁 手机游戏 正版商城
所在位置:资讯中心 >网游资讯 > 正文

《时空裂痕》媒体测试服评测:汉化度程度高 细节度不够

发布时间:2012-10-08 15:47 来源:多玩  作者:千樱

 

  9月26日消息,既2012年2月10日盛大正式宣布获得《Rift》的代理权,并将其中文名正式定为《时空裂痕》后,此款游戏的关注度便在国内急剧上升。前不久,《时空裂痕》国服媒体测试服于9月19日—9月21日期间24小时首次开放。在这期间,小编也有幸获得了体验资格。从小编3天的体验情况来看,目前国服汉化程度已经较高,并且客户端与游戏优化完成得较为出色,但细节上还是存在一些问题,且中文音效配音似乎没有到位。另外,游戏目前的玩法还并未加入中国本地化的特色。最后,游戏在媒体测试期间由于玩家过少的原因,因此导致小编无法很好的体验PVP部分。以下便是详细评测报告:

  汉化程度较高细致度不够

  从汉化角度来说,目前国服的汉化度已经非常高了,无论是复杂的技能树、职业介绍亦或是NPC的对话语句,目前可看到的部分都已基本完成。此外,目前游戏运营的稳定性也比较高,在测试期间并没有出现客户端闪断的现象。

  不过,此游戏目前的中文配音似乎还未完成,笔者之前在美服玩的时候能够听到许多NPC的对话语音,在国服这一部分似乎被抹掉了?目前部分的汉化内容细节上存在一些误差。另外,目前游戏创建角色的输入名称也有问题,比如无法创建英文名字的角色,就算是建中文名字也一定要一个个字打。

《时空裂痕》媒体测试服评测:汉化度程度高 细节度不够

  无法创建英文名

《时空裂痕》媒体测试服评测:汉化度程度高 细节度不够

  位面点化已汉化完全

《时空裂痕》媒体测试服评测:汉化度程度高 细节度不够

  灵魂树汉化

  灵魂系统是RIFT最大的亮点之一,玩家可以选择不同的灵魂组合,应对不同的情况,灵魂系统本身包含了灵魂、灵魂树、灵魂树根、灵魂树枝、多重灵魂等定义。这个系统乍一看极其复杂,这样就会导致两个截然不同的结果:有可能会让习惯了各种便捷化设定的中国玩家感到极为复杂从而产生放弃游戏的念头,也有可能让长期乏于游戏的玩家对此研究产生浓厚的兴趣。小编目前没有测算出此游戏的灵魂数组合到底能变换出多少不一样的加点,但是可以肯定的是,灵魂数的自由程度在目前市面上的网游里是数一数二的。

  游戏优化工作做得不错

  游戏的光影效果可谓华丽至极,景色极为迷人,天空也并非只使用了简单的贴图,而是具有流动的云彩效果。只不过在人物外形的设计上使用了欧美风格,偏向于暴力美学,虽然有捏人的系统,但是其外形会让一部分中国玩家感觉不适应。当然,游戏的表现力在同类游戏中无疑是出类拔萃的。

《时空裂痕》媒体测试服评测:汉化度程度高 细节度不够

  天空效果

《时空裂痕》媒体测试服评测:汉化度程度高 细节度不够

  实景截图

查看更多新闻
标签:时空裂痕 
https://www.doyo.cn/article/96021复制本文地址
阅读本文后,您的心情是:(选择后可查看结果)
 
恶心
愤怒
强赞
感动
路过
无聊
雷囧
关注
今日关注游戏
游戏专题
IGN 9分以上作品 愿者上钩钓鱼的那点趣事 深冬之寒,来一起看看游戏中精美的雪景吧